为了加强学院学风建设,培养学生的学习自觉性,营造良好的学习氛围,掌握正确的学习方法,激发学生的学习热情,外国语学院于3月26日19:00在土木教学馆D108开展了“英语翻译技巧与实践”主题讲座。学院特邀请吉林华侨外国语学院高翻学院具有多年翻译、同声传译经验的刘慧老师担任主讲嘉宾。学院副院长尹朝教授、部分老师以及大一、大二、大三全体同学参加本次讲座。
刘慧老师从为什么翻译和怎样翻译两个方面讲述了如何才能成为一名优秀的翻译者。强调笔译考试要注重经济、政治、文化等方面的翻译,告诫同学们养成平时多积累的习惯。此外,她还向大家推荐了相关书籍及相关杂志等,要大家多多阅读课外书籍,培养对翻译的敏感性。讲座的最后,同学们向刘慧老师提出了他们所疑惑的问题,刘慧老师耐心的一一为他们作了解答,同学们也欣然接受了刘慧老师的意见和建议。
此次讲座为同学们学习翻译指明了方向,使他们在学习的过程中少走不少弯路,对英语翻译有了更全面的认识,有了更深刻的理解,更加热爱英语专业,受益匪浅。